未分類

後の祭りは英語で何と言うの?意味、例文、類義語、対義語は?

投稿日:2018年12月10日 更新日:

 

 

「後の祭り」。

とても、よく聞く「ことわざ」ですね。

使う機会が多い「ことわざ」。

今回は、「後の祭り」について書いてみたいと思います。

 

Sponsored Link



 

後の祭りは英語で何と言うの?

まず、「後の祭り」は英語で何というのでしょうか?

外国人の知り合いがいる方などは、説明する場合、どう言えば良いんでしょうか?

 

英語で言うと

It’s too late

になります。

「遅すぎる」という意味ですね。

 

 

直訳すると、

The day after the fair.

「祭りの次の日」

になります。

 

 

ですので、英語の会話の場合は

It’s too late

と言えば良いということになります。

 

 

The day after the fair.

ですと、「祭りの次の日」

ということなので、本来の意味とは異なってしまいますから。

 

後の祭りの意味は?

先程、「後の祭り」は英語で何というか?について書きました。

順番が逆になりましたが、「後の祭り」とは、どういう意味なんでしょうか?

 

 

「後の祭り」の意味は「物事に対して、手遅れになること」です。

ですので、「何かが終わってしまった後に手遅れで後悔してしまうが、どうしようもない」ということになります。

 

後の祭りの例文は?

「後の祭り」の例文は、どんなものがあるんでしょうか?

次のようなものがあります。

 

「後から後悔しても後の祭りだ。友達を裏切ってしまったので、絶交されてしまった」

 

です。

友達を裏切ったので絶交されてしまった。

後から後悔しても、手遅れということですね。

 

Sponsored Link



 

後の祭りの類義語は?

「後の祭り」の類義語、似たようなことわざです。

似たことわざを1つ挙げると「覆水盆に返らず」があります。

 

 

「覆水盆に返らず」というのは、「一度こぼれた水は二度と盆に返らない」という意味です。

ですので、「後の祭り」と同じように、後悔しても手遅れという使い方をされますね。

 

後の祭りの対義語は?

最後に、「後の祭り」の対義語です。

対義語があることわざは多いですが、「後の祭り」の場合は、なんと無いんですね。

ちょっと、ビックリです!

しかし、かなりの数の「ことわざ」がありますから、対義語がないことわざがあっても不思議ではないですけれども・・・

 

まとめ

「後の祭り」ということわざについて書いてみました。

 

英語では「It’s too late」

意味は「物事に対して、手遅れになること」

例文は「後から後悔しても後の祭りだ。友達を裏切ってしまったので、絶交されてしまった」

類義語は「覆水盆に返らず」

対義語は「なし」

 

でした。

最後まで読んでいただき、ありがとうございました。

 

Sponsored Link



-未分類

執筆者:

関連記事

エスパー魔美の父親の名前!声優は誰で他にはどんな役をやってる?

      最近、スマホアプリの「アニメ放題」をよく利用してるんです。 アニメが豊富で、いろんなアニメを見ています。 その中で、懐かしい「エスパー魔美」にハマってるんです …

ディオ貝塚店のアクセス、駐車場、営業時間は?

      2018年11月22日。 大阪府貝塚市にあるスーパー「ディオ」に行ってみました。 このスーパーは、なんといっても商品の値段が安いのが魅力。 なので、よく利用し …

松のやのセルフサービスはどんなシステムなのか?

    「松のや」さん。 知っていますか? 「とんかつ」の専門店なんです。 しかし、とんかつ以外もありますけどね(笑) 前から気にはなってたんですけど、昨日、2018年12月18日 …

no image

中川可菜の出身高校、大学はどこなのか?

    関西のCMで有名な「おけいはん」。 京阪電車のCMなんですが、歴代の女優さんが綺麗なんです!     そして、最近、新しい女優さんのCMを見たんですね。 …

金本知憲監督の辞任について思うこと

      2018年10月11日。 阪神タイガースの金本知憲監督が辞任を発表しました。 「続投」が一変して「辞任」。 この発表について、思ったことを書いてみたいと思いま …

カテゴリー

アーカイブ

検索